翻译作业前之先序业
项目品质管理程序 |
分析客户译件之质量与时间需求;
对项目所属之技术领域进行分类;
挑选最合适之初译员;
规划初译之项目进度;
|
翻译进行中之作业 |
初译员之实时校对;
编排之统一词库表;
一审/二审之审校质量记录;
实质性错误/非实质性错误之归类分析;
|
翻译完成后之作业
审核品质管理程序
|
整体实质性/非实质性错误之评价;
对一审/二审纠错结果及其能力之评判及记录;
整体审校意见之总结;
|
翻译交付前之最终作业
确认品质管理程序 |
译文部分与图表部分依原文进行精准匹配;
初译/一审/二审/整体审校之评判记录的总结归类;
|
翻译交付后之品质
责任追究译后服务
|
详细记录客户对译件之反馈意见并分类;
对反馈意见按项目流程作业所对应译员/译审员进行二次反馈;
定期向客户交换词库表并作翻译技巧互动研究; |
翻译品质评议制度 |
公司依项目对应译员/译审员的工作质量总结报告;
译员/审校自身对工作依月度进行总结;
|
本公司的经营理念就是“两个充分相信”,一是充分相信客户,二是充分相信翻译人员。我们可以提供翻译服务的语言种类有:英语、日语、德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、韩语、罗马尼亚等语言翻译。我们的翻译擅长的领域有:IT、计算机、电子、机械、汽车、农机、通信、医药、医疗设备、化工法律、环保、移民、财经、会计、审计、机械、金融、政治、贸易、医学、生物、农业、汽车、服装、体育等众多领域。
相信客户就是坚持客户的眼睛是雪亮的,客户有很强的分辨能力,你的产品(翻译水平)质量如何,客户最有发言权。实践是检验一切的标准,客户是产品质量的考官,客户是翻译水平的质检员。新译通翻译公司的业务,百分之八十左右是老客户和回头客,这个客户群每年、每月、每星期、每天都在增加,是本公司赖以生存和发展的最坚实基础。
你越充分相信客户,客户越是无限信赖你。好多翻译公司怕第一次与客户打交道上当,担心翻译公司完成任务后客户不付款或少付款,新译通翻译公司不这么看。本公司认为:只要我们的翻译质量到位,客户绝对通情达理,一分钱都不会少给。实践证明,这种策略完全正确。
信誉是一股永不停息的风,口碑是一面永不褪色的旗,它能使弱小者逐渐强大,使你的业务越做越强。
客户服务: info@e-fanyi.com 翻译服务: sh@xinyitong.net
|